jueves, 20 junio 2024

Cómo seguir una reunión en otro idioma con la transcripción en vivo traducida de Teams

El gigante de Redmond ha anunciado una nueva función para su plataforma de comunicación y colaboración Teams. Esta nueva función permitirá a los usuarios premium acceder a una transcripción en vivo traducida de las reuniones. Estará disponible a finales de este año y tiene como objetivo facilitar la participación y la comprensión de los asistentes a las reuniones que hablan diferentes idiomas.

¿Cómo funciona la transcripción en vivo traducida en Teams?

La transcripción en vivo traducida en Teams es una función que se basa en la inteligencia artificial y el aprendizaje automático. Generando una transcripción escrita de lo que se dice en una reunión, y traduciéndola al idioma que elija el usuario. De esta forma, el usuario puede seguir el contenido de la reunión en su propio idioma. Sin perderse ningún detalle o información importante.

La función se activa desde el menú de opciones de la reunión, donde el usuario puede seleccionar el idioma al que quiere que se traduzca la transcripción. La transcripción se muestra en una ventana lateral. Junto a la imagen de vídeo de la reunión, y se actualiza en tiempo real a medida que avanza la conversación. El usuario puede desplazarse por la transcripción, buscar palabras clave o hacer clic en cualquier frase para escucharla de nuevo.

La transcripción en vivo traducida en Teams también permite al usuario guardar una copia de la transcripción al finalizar la reunión, tanto en el idioma original como en el traducido. Además, la función respeta la privacidad y la seguridad de los usuarios, ya que solo almacena los datos de voz y texto necesarios para generar la transcripción, y los elimina después de un tiempo determinado.

¿Qué ventajas tiene usar la transcripción en vivo traducida en Teams?

Microsoft afirma que usar la transcripción en vivo traducida en Teams tiene varias ventajas para los usuarios premium. Entre ellas, se encuentran las siguientes:

  • Se mejora la inclusión y la diversidad, al permitir que las personas que hablan diferentes idiomas puedan participar y entender las reuniones sin barreras lingüísticas.
  • Se aumenta la productividad y la eficiencia, al facilitar el seguimiento y el resumen de las reuniones. Así como la revisión y el intercambio de las transcripciones.
  • Se reduce el estrés y la fatiga, al evitar que los usuarios tengan que prestar atención constante a lo que se dice en otro idioma o recurrir a servicios externos de interpretación.

Microsoft asegura que esta función es una muestra de su compromiso con la innovación y la transformación digital. Y espera que sea de gran utilidad para los usuarios premium de Teams. Sin embargo, recomienda consultar la página web de Teams para verificar si el idioma deseado está disponible entre las opciones de traducción.

VíaOnMSFT
José Palacios
José Palacioshttps://microsofters.com
Todo esto empezó con Windows 8 y ya vamos por Windows 11. La tecnología y la comunidad es la mezcla perfecta para seguir después de tantos años.

1 COMENTARIO

Suscríbete
Notificar de
guest

1 Comentario
Más votados
Más nuevos Más antiguos
Opinión Inline
Ver todos los comentarios
Jacinto

Interesante función la verdad, podría ser el primer paso para más innovaciones en la manera de entenderse por el mundo gracias a la inteligencia artificial.

Últimas noticias